翻訳実務検定
資格
翻訳実務検定
概要
翻訳実務検定「 - TQE(Translator Qualifying Examination)」は、優れた翻訳者を見出すためのもので、まさに「プロ翻訳者へのパスポート」と呼べる試験
詳細
1級 90〜100点
正確性、明瞭性、表現力においてほぼ完全な翻訳をする能力がある。
2級 80〜89点
表現力や内容補足で多少欠点はあるが、致命的誤訳がない正確な翻訳をする能力がある。
3級 70〜79点
明瞭性、表現力で多少欠点はあるが、致命的誤訳はほとんどなく、部分的に修正すれば商品になりうる翻訳をする能力がある。
4級 60〜69点
欠陥が多く、現状では実務上かなり修正のいる翻訳だが、学習と経験によりプロの翻訳者として成功できる素質が十分ある。
5級 50〜59点
欠陥が多く、現状では実務上かなり修正のいる翻訳だが、学習と経験によりプロの翻訳者として成功できる素質が十分ある
合格率
合 格:1級〜3級(70点以上の取得者)5〜8% 不合格:4級以下
難易度
●合格 レベル
| 1級 | 100-90 | 正確性、明瞭性、表現力においてほぼ完全な翻訳をする能力がある。 |
| 2級 | 89-80 | 表現力や内容補足で多少欠点はあるが、致命的誤訳がない正確な翻訳をする能力がある。 |
| 3級 | 79-70 | 正確性、明瞭性、表現力で多少欠点はあるが、致命的誤訳はほとんどなく、部分的に修正すれば商品になりうる翻訳をする能力がある。 |
受験制限
制限なし
受験内容
筆記試験(英文和訳、または和文英訳)。科学、ビジネス、時事・新聞、文芸など18種類の専門分野から1つを選択する。
試験時期
年3回(6月・10月・2月)
試験場所
自宅で受験する
試験料金
1科目1言語につき(税込) 和訳のみ、または、外国語訳のみ ¥10,500 (アカデミー受講生・修了生の場合) ¥8,400 和訳・外国語訳(両方) ¥15,750 (アカデミー受講生・修了生の場合) ¥12,600
合格
4月
主催団体
TQE-翻訳実務検定
http://tqe.jp/

