英語
The model is distinguished for its beauty and gorgeousness, marked by its black-and-blue contrast.

日本語
ブラックとブルーのコントラストが織り成す美しく華やかなモデルです。

商業英語 - 冷静な説明編

そのアーティストはどのカテゴリーにもすっきりと分類できない。
英語で表現すると? 答えを見る

幅広い年齢層に合った様々な洋服をご用意いたしました
英語で表現すると? 答えを見る

そのアルバムには2つのタイプがあります。日本盤には特製の箱がつき、輸入盤(日本製ではありません)には一般的な長方形の箱がつきます。
英語で表現すると? 答えを見る

このアルバムが一般流通するのは、これが世界で初めてのこととなる。
英語で表現すると? 答えを見る

カ ジュアルにもスーツにも合うデザインとなっています。
英語で表現すると? 答えを見る

その映画はドキュメンタリータッチで撮られました。
英語で表現すると? 答えを見る

いつも私共の店をご愛顧頂きまして誠にありがとうございます。この度はシリーズを全巻ご購入頂きまして、誠にありがとうございました。
英語で表現すると? 答えを見る

それぞれのバンドが目指している演奏は異なる。統一感と正確な演奏を心がけるのもいれば、できる限り楽しませることを目標としたバンドもいる。
英語で表現すると? 答えを見る

2010年4月1日より、このブランドの本格的な販売を開始致します。
英語で表現すると? 答えを見る

セーラー服はマンガやアニメ、ファッ ション誌などを通じて日本のポップカルチャーの代表の一つになっている。
英語で表現すると? 答えを見る