英語 Please be forewarned that there could be some differences with the actual product, in terms of dimensions and design.
日本語 寸法・デザイン・色等、実際の商品と若干の差異が生じる場合があります。あらかじめご了承下さい。
商業英語 - 注意書き編
ご連絡の手続き英語で表現すると? 答えを見る
表示の寸法は目安です。実際の商品寸法とは誤差がある可能性もありますので、予めご了承下さい。英語で表現すると? 答えを見る