英語
A girl with astonishing dyed-blond hair, who obviously had been trying to look like a punk girl, yet still looks beautiful.

日本語
一瞬でヤンキー上がりとわかる、ど金髪だがきれいな少女。

had been trying to look like a punk girl = 以前は不良ぶっていた

物語のひとひら

彼女は同級生に本当の気持ちを伝えることが出来ず、本心とは裏腹につれない態度を取ってしまう。
英語で表現すると? 答えを見る

触れた相手の思考が読めてしまう、特殊な能力を持った男。
英語で表現すると? 答えを見る

上級管理者を前にプレゼンテーションをした。
英語で表現すると? 答えを見る

このホテルの貴賓室にはさまざまな事情を抱えた人間たちが訪れる。
英語で表現すると? 答えを見る

舞台は東京の一画に怪しくたたずむ洋館風ホテル。
英語で表現すると? 答えを見る

幼い頃に母と死別した彼女は、不在がちな父との関係も少しギクシャクしていた。
英語で表現すると? 答えを見る

後継者を誰にするかで彼は悩んでいた。
英語で表現すると? 答えを見る

安田講堂が陥落し、学生運動も下火になった1974年。
英語で表現すると? 答えを見る

都会の非日常に憧れる少年は、地元を離れて東京にある学校に入学することに。
英語で表現すると? 答えを見る

ボブ・ディランみたいにロックな生き方が理想だけれど、何かに反抗する勇気もない。
英語で表現すると? 答えを見る