It is impossible to love and be wise.

Francis Bacon

恋をしている時に、思慮分別に従って、しっかりとしているということは、およそ不可能なことである。

フランシス・べ一コン

It is love, not reason, that is stronger than death.

Thomas Mann

死より強いもの、それは、理性ではなくて、愛である。

トーマス・マン

Friendship often ends in love, but love in friendship never.

Charles Caleb Colton

友情が恋愛に発展することはしばしばであるが、恋愛から友情に変わるということは、絶対にあり得ないのである。

チャールズ・カレブ・コルトン

Hatred paralyzes life; love releases it. Hatred confuses life; love harmonizes it. Hatred darkens life; love illumines it.

Martin Luther King,Jr.

憎悪は、人生を麻痺させるのに対し、愛は、人生を苦しみから解放する。憎悪は、人生を混乱させるのに対し、愛は、人生に調和を与える。憎悪は、人生を暗くするのに対し、愛は、人生を明るくする。

マーティン・ルーサー・キング・ジュニア

Hatred which is entirely conquered by love passes into love, and love on that account is greater than if it had not been preceded by hatred.

Spinoza

憎悪というものも、いったん愛によって、完全に征服されると、愛に変わってしまうのです。従って、このような愛は、憎悪によって先行されなかった愛よりも、ずっと偉大であるのです。

スピノザ

Human love is often but the encounter of two weaknesses.

Francois Mauriac

人間の恋というのは、しばしば二人の人間の弱点が、出くわしたに過ぎないといった場合がある。

フランソワ・モーリヤック

If you'd be loved, be worthy to be loved.

Ovid

愛してもらいたいと望むならば、愛してもらうのに相応しいような、価値のある人間になりなさい。

オヴィディウス

A life without love, without the presence of the beloved, is nothing but a mere magic-lantern show. We draw out slide after slide, swiftly tiring of each, and pushing it back to make haste for the next.

Goethe

愛のない生活、愛する人がいない生活、それは単なる幻灯機が映し出すショーにすぎません。私はスライドを、次々と引き出してみるのですが、どれをみても、すぐに飽きてしまって、それらを全部押し戻し、次のスライドを、急いで引っぱり出すのです。

ゲーテ

A man falls in love through his eyes, a woman through her ears.

Woodrow Wyatt

男は目で恋に落ち、女は耳で恋に落ちる。

ウッドロー・ワイヤット

A pity beyond all telling / Is hid in the heart of love.

William Butler

愛するという気持ちの底には、言うに言われぬ、憐憫の情がある。

ウィリアム・バトラー・イエイツ

Among those whom I like or admire, I can find no common denominator, but among those whom I love, I can: all of them make me laugh.

W.H.Auden

私が好きになったり、賞めたりする人達の共通の特徴というものは、いっこうに見当らないが、私が恋をしたり、愛したりする人達の場合には、共通の特徴なるものを指摘することができる。つまり、それは、彼らは一人残らず全部、私を笑わせることができるという特徴である。

W・H・オーデン

As long as we love, we lend to the beloved object qualities of mind and heart which we deprive him of when the day of misunderstanding arrives.

Joseph Roux

私達は愛している限り、愛する人に対しては、私達の心と感情の、最良のものを棒げるものである。だが、お互いにいったん誤解の日が到着したとなると、たちまちにして、それを相手から、強引に奪い返してしまうのである。

ジョゼフ・ルー

As selfishness and complaint pervert and cloud the mind, so love with its joy clears and sharpens the vision.

Helen Keller

わがままと不平によって、心は歪められたり、曇ったりするように、愛はその喜びによって、視覚というものを、明確なものにすると同時に、また、鋭敏なものにするのです。

ヘレン・ケラー

As the best wine doth make the sharpest vinegar, so the deepest love turneth to the deadliest hate.

John Lyly

最良のブドウ酒が強烈に酸っぱい酢に変わるように、どんなに深い愛であっても、まかり間違うと、もっとも恐るべき憎悪に変わってしまうのである。

ジョン・リリー